Oud Gastenboek

Geschreven door: Sonja
Hoi Claire, Jouw beiden romans staan al een tijd gelezen en wel in mijn boekenkast. Dit betekent een compliment aan jou want ik bewaar daar alleen boeken die ik gelezen heb en die ik waardeer met een 8 of meer. Gelezen boeken die ik lager dan een 8 waardeer verkoop ik via www.boekwinkeltjes.nl onder deelnemer Sonboek uit Oegstgeest. (zo weer wat reclame gemaakt). Ik moest ineens weer aan je denken toen ik je naam tegenkwam op www.dizzie.nl overigens een hele leuke boekensite waar ik zelfs ook een blog bijhoud van de boeken die ik lees. Ik las daar dat je een kort verhaal had geschreven in fasten your seatbelts hierdoor vroeg ik me af of er al een 3e roman van je was. Ik las op je site dat je bezig was deze af te ronden.
Ik ben nu zeer benieuwd wanneer dit boek uitkomt en waar het over gaat. Ik hoop dat ik een reactie van je krijg. Veel succes. Groetjes Sonja
Admin reply: Bedankt voor je bericht. De eerste versie van mijn derde roman is af, maar het zal misschien pas in het voorjaar van 2009 verschijnen. Uitgevers hebben tijd nodig om een boekuitgave goed voor te bereiden. Als je het leuk vindt, kan ik je op de mailinglijst zetten, zodat je een bericht krijgt wanneer de roman er is. Hartelijks, Claire

Geschreven door: Petra
Van: Meppel
Hoi Claire, Ik heb De Onfeilbare vanmiddag uitgelezen en kom vrijwel direct op je site terecht, want ik wil meer weten.
Je filosofische achtergrond komt goed uit de verf in het boek (al heb ik er geen verstand van, maar ik vind het prettig om over zulke dingen te… tja, filosoferen). Na het lezen ben ik ook gaan denken over hoe mijn vriendschappen mij hebben veranderd en ik kom tot de conclusie dat het meer is dan ik had verwacht.
Binnenkort ga ik op zoek naar je tweede boek en ik wens je alle schrijfsucces toe.
Admin reply: Bedankt voor dit aardige bericht. Ik vind het altijd fijn om te horen dat een roman iemand aan het denken zet. Ik hoop dat De verdwijning van Eva Zomers nog meer vragen zal oproepen.

Geschreven door: Huub Hogeweg
Van: De Bilt
Dag Claire,
Ik was de technicus bij de uitzending van VPRO’s Cantina, waar jij te gast was. Heel erg nieuwsgierig geworden naar je werk, heb ik allebei je boeken weten te bemachtigen en ben inmiddels begonnen aan De Verdwijning van Eva Zomers. Heel veel succes in je verdere carrière. Groeten Huub.
Admin reply: Dag Huub,
Wat een leuk bericht. Dank je wel. Ik kan alleen maar hopen dat er meer mensen waren die na de uitzending dachten, van die Claire willen we iets lezen.

Geschreven door: kristof polders
Van: antwerpen
Dag claire, Ik was daarjuist in een boekenwinkel toen ik jou boek ‘de onfeilbare’ zag liggen. Omdat we dezelfde familienaam delen heb ik je boek gekocht. Ik heb sociologie gestudeerd en bezig met het schrijven van mijn eerste roman.
Admin reply: Dag Kristof, Bedankt voor je bericht in mijn gastenboek. Ik hoop dat mijn debuut je bevalt en ik wens je succes met je eigen werk. Hartelijks, Claire

Geschreven door: Paul Brussee
Dag Claire, Wat een prachtige site! Ik stuitte er op omdat ik een citaat zocht van Wim Kayzer.
Hartelijke groet, Paul

Geschreven door: Jeanine
Van: Zwijndrecht
Tijdens het zomerlezen van Guus Bauer las u een stuk voor uit “De verdwijning van Eva Zomers”. Ik was daar zo door onder de indruk dat ik besloot het boek te lezen. Ik heb het in één adem uitgelezen en wilde laten weten dat ik het prachtig vond! Ik ben nu bezig in “De onfeilbare” en kijk uit naar de nieuwe roman.

Geschreven door: MGH
Van: Utrecht
Ik vind het altijd zo leuk om jouw blog te lezen. Heel vaak kijk ik even of er al weer iets nieuws staat. Je hebt ongeveer dezelfde leeftijd als ik. Dat kleurt mede jouw stijl. Een blog en boeken van onze generatie. Leuk!

Geschreven door: ReneSmit
Na tevergeefs alle grote boekhandels in Parijs afgezocht te hebben, kon ik niet wachten om het boek te kopen in de stationsboekhandels. Ook daar was het niet te koop, maar gelukkig was het verkrijgbaar in de kwaliteitsboekhandel van Arnhem. Eigenlijk bedoeld voor de terugweg naar Parijs kon ik het toch niet laten om halverwege de vakantie te beginnen en sindsdien ben ik geboeid geraakt door het verhaal van Marga en Lucien.
Hoewel soms een beetje overdadig en geforceerd (bijvoorbeeld op bladzijde 176) verweeft Polders mooi verschillende filosofische handelingen en gedachtes in het boek. Ook het boek-in-het-boek principe leest prettig en is niet te lang. Ik voelde het wel steeds als een onderbreking van het “echte” verhaal, maar achteraf was het niet al te storend.
Soms komen dingen uit de lucht vallen en er blijven vragen. Zo geleidelijk als op de achterkant staat, worden Marga en Lucien geen vrienden. Waarom zijn verschillende delen in een afwijkend perspectief? Wat is waar (lees: echt) van het Eva Zomers verhaal en wat niet? (toch eens Googlen). Heeft ze überhaupt echt bestaan of heeft ze alleen in de verbeelding van Polders geleefd? Wat is nou de link tussen Eva en het Italiaanse stel. Je vraagt je ook af hoe het kan dat Marga zo goed Frans begrijpt en spreekt als nodig is voor de in het boek gesproken teksten. Hoe komt Marga zo makkelijk aan het adres van het Italiaanse echtpaar en waarom lijkt iedereen al van haar komst op de hoogte te zijn. Daarnaast is natuurlijk een nadeel dat ik al geruime tijd de weblog van de auteur volg en daardoor regelmatig afvraag wat autobiografisch is en wat niet. Zo rent Marga ook. Waar had ik dat eerder gelezen? (Dit moet natuurlijk geen reden voor de auteur worden om de weblog te kuizen of te censureren.)
Stond voor mijn gevoel in De Onfeilbare de waarheid centraal, in dit boek is de verbeelding een centraal thema. Ik zou eigenlijk niet kunnen zeggen welke van de twee beter was. Misschien was de eerste net iets prettiger lezen doordat er minder filosofie in voor kwam en het eerste directer was. Maar dit ligt meer aan mijn gebrek aan filosofisch referentiekader waardoor je objectief gezien kunt concluderen dat Polders zich heeft overtroffen in het tweede boek. Bovendien draagt het ingenieuze gebruik van verplaatsingen van tijd en plaats bij tot de beleving van het boek. En natuurlijk blijft het leuk om bekende plaatsen en situaties (de slagroom op de cappuccino) terug te zien in een boek.
Al met al is het een zeer geslaagd boek geworden waar ik me goed vermaakt heb (hij was al voor Roosendaal uit, terwijl het tweede deel toch echt voor in de Thalys bedoeld was) en die ik zeker nog een tweede keer ga lezen om alle dubbele lagen en filosofische gedachten te doorgronden. Ik raad hem in ieder geval aan iedereen in mijn omgeving aan. Wanneer komt de Franse vertaling?
Admin reply: Bedankt voor je recensie. Ik vind het leuk te horen dat het boek vragen oproept en je het nog eens wilt lezen. Als je na die tweede lezing nog steeds vragen hebt, kun je bij mij terecht, maar ik beloof niet dat ik overal antwoord op geef, want een roman moet vooral ook van de lezer zijn

Geschreven door: Wout
Van: ‘s-Hertogenbosch
Eva Zomers – De Gevolgen deel 1
Waarom hebben Claire en Wende het betekenisvol toeval, net als de schilder Lucien, zo jong ontdekt? De schrijver voert het verlies van zijn moeder op oneerlijk jonge leeftijd als een belangrijke oorzaak op. Heeft de journaliste van de Viva dit ook opgemerkt en Claire gevraagd naar het verlies van haar vader? Maar verklaart dit ook het loepzuivere gevoel van Wende voor het betekenisvol toeval? Net als Lucien (een ervaring zo intens laat zich niet straffeloos herhalen) koestert zij dit toeval, leest alleen het manuscript en kijkt niet naar de website. Ik heb geen groot verlies geleden op jonge leeftijd en zes jaar geleden wel. Maar of dit je ogen opent voor betekenis toeval? Een troostvolle gedachte, maar voor mij niet bevredigend.
Er zijn betere verklaringen te vinden. Ik denk dat door de komst van het internet er vaker een betekenisvol toeval optreedt. Dat verklaart beter dat zowel jongere als oudere mensen dit fenomeen tegenwoordig veel bewuster ervaren. Lucien is dan wel de uitzondering (midden vorige eeuw), maar hij is wel ontsproten aan het brein van de schrijver.
Een andere verklaring is dat ik eerder al een andere bron heb gevonden voor creativiteit. Je kan creatief zijn door ideeen uit het ene domein te vertalen naar het andere domein. Ontdekt tijdens mijn studie wiskunde (stellingen uit meetkundes kan je transformeren naar stellingen in algebra’s en vice-versa, een zeer verrassend fenomeen) en veelvuldig met succes toegepast in mijn beroepsleven.
De zoekmachine voert me naar een wereld van spirituele cursussen, zelfs voor managers. En naar Jung die mogelijk verantwoordelijk is voor de link tussen betekenis toeval (“synchroniteit”) en sprirtualiteit door zijn verklaring via het “collectief onbewustzijn”. Daar kan ik dus helemaal niets mee. Terug naar de bron dus.
Het concept “betekenis toeval” is tot me gekomen door het boek en door het radiointerview met de schrijver. Het is een concept wat alleen kan bestaan door ons bewustzijn, anders kunnen we niet spreken van betekenisvol. Het gaat dus om betekenis te destilleren uit het chaotise toeval. Betekenis is zoiets als structuur. Maar structuur bestaat ook zonder bewustzijn. De wetenschap heeft ons geleerd dat we de mogelijkheid dat er structuur ontstaat uit chaos (oerknal, oersoep) consequent onderschatten. Het zou dus best kunnen dat we de waarschijnlijkheid van betekenisvol toeval als bron voor creativiteit ook sterk onderschatten. En dat daardoor een voedingsbodem wordt gelegd voor paranormale ideeen. Geloven in betekenisvol toeval hoeft dus niet geloven in het paranormale te betekenen.
Admin reply: Woorden om over na te denken. Ik ben zeker geïnspireerd door Jungs idee van synchroniciteit, maar ik zal niet snel bekennen dat ik in paranormale verschijnselen geloof. Voor mij is ‘betekenisvol toeval’ te verklaren met wetenschap en psychologie.

Geschreven door: Sander
Je boeken intrigeren me. De onfeilbare las ik in een ruk uit en het idee dat twee mensen louter bestaan omdat ze elkaar gecreerd hebben raakte me erg. De tweede roman was ook raak. Bestaat ze nou wel of niet? Een roman die na blijft sudderen.

Geschreven door: Wout
Van: ‘s-Hertogenbosch
Het lezen van “De verdwijning van Eva Zomers” zit er op, maar de verwerking ook? Dat valt te betwijfelen.
Het hoofdthema is inderdaad “betekenisvol toeval”. In de proloog blijkt dat schilder Lucien er al sinds zijn jonge jaren van overtuigd is dat hij fungeert als een magneet voor onwaarschijnlijkheden. Denken over “betekenisvol toeval” is voor mij het verwerken van het boek.
Ik lees knapgeschreven hoofdstukjes. Het leest prettig. Ronduit leuk (en herkenbaar) is het inkijkje dat wordt gegeven in de schrijver bij het zoeken naar een goede formulering als Marga door het park rent. Na twee weken elke keer een klein stukje gelezen te hebben slaat het verhaal toe. Ik lees het resterende driekwart van het boek binnen een etmaal uit.
Van het lezen van “De Onfeilbare” herinner ik me nog een moment van totale desoriëntatie. Dit wordt in het nieuwe boek simpel ondervangen door het noemen van tijd en plaats in de titel van de passages waar de lezer mogelijk het spoor bijster zou kunnen raken. Ook kent de opdeling van het boek een bijna mathematisch schoonheid. Delen verweven met de resultaten van het geploeter van Marga over het leven van Eva Zomers, aangevuld met een proloog, intermezzo en een epiloog.
Toch slaat na het intermezzo de schrik toe. Bij het lezen van de eerste pagina’s van deel vier krijg ik een raar gevoel. Bij nadere inspectie blijkt dat de auteur is overgeschakeld naar de “ik-vorm”. Vreemd, maar het leest er nog lekkerder door. Ik wordt nu helemaal in het verhaal gezogen en ergens in deel vijf lopen de tranen over mijn wangen. Ik ontworstel me aan het verhaal en ik wordt kwaad. Dit kan helemaal niet. Rijp voor Stichting Skepsis!
Ik verman me. De auteur heeft in “De Onfeilbare” bewezen dat alles in de laatste hoofdstukken op zijn plaats valt. Ze zal voor alles vast een even verrassende als bevredigende verklaring geven. Vol vertrouwen hervat ik het lezen.
Er komt inderdaad een verrassende bekentenis van Enrico. Maar aan het eind van het boek zit ik nog met vele vragen. Het lijkt onbevredigend. Maar in de week daarna begin ik beetje bij beetje normale in plaats van paranormale verklaringen te vinden.
Het is nu twee weken geleden dat ik het boek uitgelezen heb. Bij het nalezen blijkt het boek een bron van vele en diverse zaken om verder over na te denken. Maar het roept vooral op tot nadenken over “betekenisvol toeval”. Iets wat ik pas zes jaar geleden (na mijn vijftigste) heb ontdekt als bron van creativiteit maar wat ik nooit met woorden heb kunnen benoemen.
Admin reply: Wat een mooie en uitgebreide reactie. Hartelijk dank. Het is een geschenk zulke diepgravende en oplettende lezers te hebben.

Geschreven door: Kirsten
Nou Claire, je hebt me te pakken hoor. De Onfeilbare vond ik een wonder om te lezen, maar Eva Zomers heeft me als boek helemaal in zijn greep. Ik ga gewoon om 9 uur naar bed om weer verder te kunnen lezen. Geweldig, fascinerend, mooi, ontroerend, spannend.

Geschreven door: anneloes Elbertsen
Hallo Claire, Twee weken geleden je boek gekocht en ik kan het iedereen aanraden. Prachtig geschreven, beeldend etc. Dus ik zou zeggen koop het allen en geef het ook cadeau aan familie/vrienden.
Ik herken de ongeduld van het wachten op recensies, als jezelf klaar bent met een product en het presenteerd dan wil je nog maar 1 ding en dat is dat anderen daar lovend over zijn.
Sacha heeft jouw boek ingebracht bij haar Nederlandse docent en ze mag het gebruiken voor haar literatuurlijst voor 5 VWO,ook de onfeilbare, dat is haar bijdrage tot wat meer bekendheid. Hartelijke groeten, Anneloes Elbertsen en Sacha Polders

Geschreven door: Patrick
Van: Hazerswoude
Een intrigerend, nieuwsgierigmakend interview op de radio. Een zoektocht van dagen: “De verdwijning van Eva Zomers? Nee, kennen we niet” Of….kunnen we wel voor u bestellen…”
Dan, in Den Haag, eindelijk het boek gevonden en meteen begonnen. Meegesleurd worden. Een pageturner. Helaas. Er moet ook geslapen worden……..wakker worden……..lezen……naar het werk. Onderweg in de bus verder lezen ….straks maar uitlezen?
Moeilijk om het boek weg te leggen…Groeten van Patrick. patrickwouters.nl

Geschreven door: dick
Van: emmen
Dat was een mooi gesprek op de zondagochtend; mooi in balans. Nieuwsgierig maakt het naar het nieuwe boek.
Zo’n presentatie van eigen werk is een felicitatie waard. Het is altijd moeilijk om na zo’n dag weer in een ritme te komen en jezelf weer op te laden met nieuwe (andere) ideeen. Er werd zoiets gezegd over “ontrouw worden aan je vorige werk” Dat lijkt me moeilijk.
Admin reply: Admin reply: Bedankt voor de reacties (ook van Wout, Vesuvius en Randy).
De uitspraak dat je je eerste boek ontrouw moet worden is van Maarten Asscher. Hij heeft gelijk en jij hebt gelijk. Het is moeilijk, maar het moet. Ik sta natuurlijk nog steeds achter mijn debuut, maar ik heb mijn tweede roman alleen kunnen schrijven door iets heel anders te doen. En ik heb er geen spijt van.

Geschreven door Reacties Naam: Randy
Van: Alphen aan den Rijn
Gefeliciteerd met je tweede roman! Ik heb het boek gisteren uitgelezen en ik ben er ontzettend van onder de indruk. Een mooi verhaal waar ik vanaf het begin gelijk door geboeid was. Daarnaast is het gewoon ontzettend mooi geschreven. Ik vind het jammer dat het alweer uit is maar ik heb er heel erg van genoten!

Geschreven door: Vesuvius
Hallo Claire, Een mooi en intrigerend interview vanochtend.
Ik ben zeer benieuwd naar je boeken en ga ze zeker kopen.
Veel succes met alles wat komen gaat.

Geschreven door: Wout
Van: ‘s-Hertogenbosch
Het was even zoeken vanochtend bij Heijnen in de Kerkstraat. Maar daar stond het toch, in de kast met literaire romans. Het is voor mijn stadsgenoten te hopen dat ze de voorraad volgende week snel weer aanvullen.

Geschreven door: Els van Kampen
Van: Amsterdam
Vanavond kom ik je even feliciteren bij de presentatie van je tweede roman. Ik heb voor Alice gewerkt tijdens De onfeilbare, ken je me nog? Tot vanavond, Els.

Geschreven door: Literatuuraire

Van: Provence
U weet het natuurlijk al, maar toch wil ik u complimenteren met de blogteksten op uw site!
De maan, waar wolken voorbij drijven – Ik had me geen betere Amsterdamse stek kunnen wensen: midden tussen de boeken en de hoeren. (idd een van de meest intrigerende inkijkjes in huizen: waar je achter de ramen een grote boekenkast ziet staan…)
Mooi hoor!
Veel plezier en succes bij de boekpresentatie, en gefeliciteerd natuurlijk met uw tweede boek!

Geschreven door: Paloma
Van: Amsterdam
Hoi Claire,
Na je ontmoet te hebben op het huwelijk van Hagar & Koen, je naam ge-googled en op je site uitgekomen. Mooie metamorfose trouwens! Ik bemerkte vandaag dat je site zo langzamerhand onderdeel is geworden van mijn vaste ‘rondje internet om de dag te beginnen’. Geniet van je openheid, mooie zinnen afgewisseld door nieuwtjes en raak zelfs geïnspireerd. Zo’n kriebel om ook mooie dingen te gaan maken.
Vind de kaften van beide boeken overigens prachtig. Ze intrigeren en nodigen uit tot lezen . De stapel nog-te-lezen naast mijn bed is aardig geslonken, dus eindelijk wat plaats. Heb een heerlijke reeks achter de rug van Marcel Moring, Alleman (Roth) en 4 David Mitchells, lijkt me geen slecht gezelschap voor De Onfeilbare, toch?!
Heel veel succes en plezier de 12de!
Groetjes, Paloma (aka ‘vriendin van Marten’)

Geschreven door: Maarten Degema
Beste Claire, wellicht leuk om te weten (en omdat u in FR woont, weet u het waarschijnlijk niet): u staat op teletekst pagina 431 van de Nederlandse staattelevisie. Naar aanleiding van de bundel 25 onder de 35. Dit kunt u bekijken op de website literatuurplein.nl
Overigens: de uitspraak van Mulisch is al een oude uitspraak, die hij laatstelijk, wederom, herhaalde in het programma Pauw en Witteman. Het lijkt erop dat hij begint te dementeren; is het flauw om te zeggen dat hij nu een epigoon van Reve is?

Geschreven door: Ellen Passier
Van: Schoonhoven
Hallo Claire! Heb zojuist, naar aanleiding van jouw uitnodiging voor de presentatie van je nieuwe boek, je mooie website weer eens helemaal bekeken en gelezen. Leuk! Dus ik ben weer helemaal “up to date”. Wat vind ik het eigenlijk bijzonder dat je toch zoveel deelt met ons, lezers. Maar er is dan ook zoveel dat waard is om verteld te worden he? Ik probeer er bij te zijn op 12 oktober in Amsterdam! Misschien tot dan! Veel groetjes van Ellen Passier.
Admin reply: Bedankt voor je reactie, tot de 12e!